Si è trattato solo di una transizione da quello che ero a quello che ho imparato a diventare.
It was merely a transition from what I used to be to what I learned to become.
Facilita la transizione da un piano all'altro.
Lubricates the transition from one plane to another.
Il soggetto si chiama Jack Swanson, in transizione da codice rosso a giallo, risponde bene a Stoccolma.
Subject is jack swanson, in transition from red to yellow, he's responsive to stockholm.
L'unica cosa che deve essere osservata è la transizione da un'altezza superiore a una più piccola.
The only thing that must be observed is the transition from a higher height to a smaller one.
Lo spazio è un settore nuovo e diversificato che si sta evolvendo rapidamente, in quanto transizione da attività pubbliche finanziate a livello pubblico verso la "New Space Economy" sta avvenendo.
Space is a new and diverse industry that is evolving rapidly, as a transition from publicly funded space activities towards the "New Space Economy" is taking place.
Dell offre un'ampia gamma di servizi professionali per semplificare la valutazione, la progettazione, l'implementazione, la gestione e la manutenzione dell'ambiente di IT e per agevolare la transizione da una piattaforma all'altra.
Dell offers a wide range of professional services to simplify the assessment, design, implementation, management and maintenance of your IT environment to help you transition from platform to platform.
Adesso iniziamo una lenta transizione da cobra a locusta.
Now let's begin a slow transition from cobra into locust.
Sto documentando la mia transizione da femmina a maschio da quando avevo 16 anni.
And I've been documenting my transition from female to male ever since I was 16.
Grazie per aver scelto di viaggiare con la Red Line dell'Autorità di Transizione. Da Westwood a Larchmont in 15 minuti, ogni giorno, tutto il giorno.
Thank you for traveling with the Transitional Authority's Red Line from Westwood to Larchmont in 15 minutes, all day, every day.
Nessuno, salvo i figli tutelari dello Spirito Infinito, potrebbe agire in questo modo a favore delle creature umane durante questa fase di transizione da un livello dell’universo ad un altro livello più elevato.
None but the ministering children of the Infinite Spirit could thus function in behalf of the human creature during this phase of transition from one level of the universe to another and higher level.
Quando si mescolano pezzi decorativi con stili radicalmente diversi, è meglio creare una transizione da uno stile all'altro.
When you mix decorative pieces with radically different styles, it's best to create a transition from one style to another.
Una buona panoramica e la possibilità di cambiare rapidamente il paesaggio attraverso una transizione da una stanza all'altra.
A good overview and the ability to quickly change the landscape through a transition from one room to another.
e) propone il modo più rapido ed efficace per realizzare la transizione da un sistema di certificazione volontario a uno obbligatorio.
(e) propose the most speedy and efficient way in which the transition from a voluntary to mandatory certification schemes is to be implemented.
Ho scoperto che la transizione da hacker a vigilante è sorprendentemente facile.
You know, I found the transition between hacker to vigilante to be surprisingly straightforward.
Una persona sessuale si distingue sempre perché ti dice di esserlo durante una transizione da una parte all'altra del suo spettacolo comico.
You can always tell a sexual person because they, um, tell you as a segue to their next bit in their stand-up act.
Elaborare la transizione da una sedentaria (su un divano) a una posizione eretta.
Working out the transition from a sedentary (on a couch) to a standing position.
Nick... Non tutti riescono a compiere la transizione da Kehrseite a Kehrseite-schlich-kennen.
Nick, not everyone is able to make the transition from kehrseite to kehrseite-schlich-kennen.
Sei in transizione... da ordinario a straordinario.
You're in transition. From ordinary to extraordinary.
Questa lettera e'... Il mio primo passo per la legale... Transizione da donna a uomo.
This letter is my first step into legally transitioning from a woman to a man.
L’implementazione è una transizione da costruzione a uso dal vivo.
Implementation is a transition from construction to live use.
La missione suprema della religione come influenza sociale è quella di stabilizzare gli ideali dell’umanità durante questi periodi pericolosi di transizione da una fase di civiltà ad un’altra, da un livello di cultura ad un altro.
The paramount mission of religion as a social influence is to stabilize the ideals of mankind during these dangerous times of transition from one phase of civilization to another, from one level of culture to another.
Le risorse dovranno essere assegnate dal FESR e dal FSE alle regioni meno sviluppate, alle regioni in transizione da un livello di sostegno all'altro e alle regioni più sviluppate, secondo il rispettivo PIL pro capite.
Resources should be allocated from the ERDF and the ESF among the less developed regions, regions in transition from one level of support to another and the more developed regions, according to their GDP per capita.
La zona di transizione da un colore ad un altro viene eseguita in modo molto fluido (l'ombra è allungata).
The transition zone from one color to another is performed very smoothly (the shade is stretched).
Essa mostra gli eventi che causano una transizione da uno stato all’altro, e le azioni che derivano da un cambiamento di stato.
It shows the events that cause a transition from one state to another, and the actions that result from a state change.
Questa potremmo chiamarla... "ottava Transizione". Da qui alla prigione.
We'll call this the eighth transition to jail.
Oh, scusami, pensavo che la transizione da attrice a insegnante di recitazione, fosse il segnale che la carriera ha raggiunto il capolinea.
Oh, I'm sorry, I thought making the transition from actor to acting teacher was the signal that one's career had reached the end of the road.
Posso dire di aver vissuto la transizione da cantante d'opera a vecchio rincoglionito, con eleganza.
I think I can say that I made the transition from opera singer to old fart with aplomb.
La sua transizione da questo mondo e' stata contaminata dalla violenza.
His transition from this world was corrupted by violence.
Per evitare questo effetto, è necessario aggiungere un colore grigio che renderà la transizione da un tono a un altro più agevole.
To avoid this effect, you need to add a gray color that will make the transition from one tone to another smoother.
Auggie tagliando la sua treccia fuori simboleggia la crescita personale e una chiara transizione da una parte della sua vita (homeschooling) ad un altro ("vera scuola").
Auggie cutting his braid off symbolizes personal growth and a clear transition from one part of his life (homeschooling) to another ("real school").
Alcune donne della moda preferiscono colorare l'ombra per i capelli lunghi con una chiara transizione da una tonalità all'altra.
Some women of fashion prefer coloring ombra for long hair with a clear transition from one shade to another.
L'infanzia e l'adolescenza nello sviluppo personale sono nel vicinato, ma una graduale transizione da uno stadio all'altro rende gli adolescenti più indipendenti dagli adulti, stanno cercando di affermarsi nella società.
Childhood and adolescence in the development of the individual are in the neighborhood, but the gradual transition from one stage to another makes teenagers more independent of adults, they are trying to assert themselves in society.
Gli archi di rose sottolineano la transizione da una zona all'altra.
Arches of roses underline the transition from one zone zone to another.
Puoi decorarlo con l'aiuto di un gioco con fiori (una transizione da una tonalità più scura a una più leggera), o un cambiamento graduale nello stile dei dettagli dell'arredamento.
You can decorate it with the help of a game with flowers (a transition from a darker shade to a lighter one), or a gradual change in the style of the details of the decor.
Tuttavia, questo metodo di combinazione dello sfondo viene usato molto raramente, tranne quando è necessario sottolineare la transizione da una stanza all'altra.
But still, this method of combining wallpaper is used quite rarely, except when it is necessary to emphasize the transition from one room to another.
Il progresso in un dato campo è individuale, ma la transizione da una fase ad un’altra avviene generalmente per classi.
Progress within a given realm is individual, but transition from one phase to another is usually by classes.
Originariamente pubblicato nel 2000, nel periodo di transizione da un secolo all'altro.
Originally appeared in 2000 in the period of transition from one century to another.
In transizione da 4G a 5G, le funzioni EPC di 4G sono state modularizzate per formare più funzioni di rete core 5G, quindi re-architettandole come applicazioni native del cloud.
In transition from 4G to 5G, 4G EPC functions have been modularized to form multiple 5G core network functions, thus re-architecting them as cloud-native applications.
Gli archi segnano il luogo di transizione da una zona all'altra.
Arches mark the place of transition from one zone to another.
Il 2015 è stato un anno di grandi cambiamenti e progressi per DHL: abbiamo effettuato la transizione da Strategy 2015 a Altre informazioni suStrategy 2020, creando così le fondamenta per ulteriori successi a lungo termine.
2015 has been a year of great change and progress for DHL, as we are transitioning from our Strategy 2015 to our Find out more aboutStrategy 2020 – laying the groundwork for further long-term success.
L'evoluzione è il processo di transizione da una semplice forma di vita a una più complessa, può essere considerata un fenomeno veramente storico, poiché richiede un considerevole intervallo di tempo.
Evolution is the process of transition from a simple form of life to a more complex one, it can be considered a truly historical phenomenon, since it takes a considerable time interval.
Queste proteine sono coinvolte nella transizione da membrana a sostanza.
These proteins are involved in the transition from membrane to substance.
E ancora, la transizione da uno a molte migliaia di schizzi e immagini al computer fino alla realtà.
And again, the transition from one of the many thousands of sketches and computer images to the reality.
Il mio obiettivo è capire meglio questi attori violenti e studiare modi per incoraggiare la transizione da combattimenti violenti a confronti non violenti.
My goal is to better understand these violent actors and to study ways to encourage transition from violent engagement to nonviolent confrontation.
Ma spostiamoci dall'Asia all'Europa. Ecco un edificio per una compagnia di media tedesca con sede a Berlino, in transizione da stampa tradizionale a digital media.
But coming from Asia to Europe: a building for a German media company based in Berlin, transitioning from the traditional print media to the digital media.
Sappiamo dalla ricerca sulle carote di ghiaccio che la transizione da quel clima freddo a questo clima caldo non è stata graduale come si potrebbe intuire dal lento incremento della radiazione solare.
We know from ice core research that the transition from these cold conditions to warm conditions wasn't smooth, as you might predict from the slow increase in solar radiation.
Al contrario, fareste un "salto", o meglio, una transizione, da una velocità all'altra.
Instead, you would instantaneously jump, or transition, from one speed to the next.
E quindi il punto non è, "È fantastico" o "assisteremo a una transizione da solamente istituzioni a solamente infrastrutture cooperative."
And so the point here is not, "This is wonderful, " or "We're going to see a transition from only institutions to only cooperative framework."
Poi c'è il punto di imbarco, che è il punto di transizione da una vita ordinaria a quella di un pellegrino che parte per un' avventura.
Then there's the point of embarkation, that is, the point of transition from ordinary life to being a pilgrim on a quest.
Combattere la ruminazione è difficile, ma se vi attenete al vostro percorso, se rendete la transizione da lavoro a casa un rito e se vi esercitate a convertire le ruminazioni in forme di pensiero produttive, ce la farete.
Battling rumination is hard, but if you stick to your guardrails, if you ritualize the transition from work to home, and if you train yourself to convert ruminations into productive forms of thinking, you will succeed.
0.97629499435425s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?